Алексей
Иванов

вопрос автору

все поля обязательны для заполнения



03.09.2016 Арещенко Павел

Здравствуйте, Алексей Викторович.
Сегодня когда Борис Акунин в фейсбуке столь лестно отозвался о Вашем романе "Ненастье" мне стало как-то проще написать о моих собственных впечатлениях. Мнение моё, конечно, совершенно субъективное, и ни на что не претендует.

Мне мешают в этом романе 3 обстоятельства:
1. Диалог "— Я же в душе генерал, — самодовольно ответил Серёга.
А Немец ещё там, под Гиндукушем, понял, что он в душе — солдат." После этого диалога я отнёс местоимение "он" на счёт Лихолетова и стал ждать конфликта между героями. Претензия скорее к редактуре, но отчего было не написать "понял ПРО СЕБЯ, что он в душе" во избежание обидной двусмысленности.

2. Слишком часто героев сводит судьба :( Словно дело в Ковязине, а не в миллионнике Батуеве. И совсем лишним на мой вкус было прошлое Даши и связь её с лихолетовскими домами :( Может это реверанс Пастернаку с его столь же малоправдоподобными сюжетными поворотами в "Докторе Живаго". Всё же и стихи Пастернака есть в романе. Но именно эти сюжетные ходы в этом романе это одна из причин, почему "Я Пастернака читал, но не одобряю" :)

3. Сюжет всё же не правдоподобен. Само "экзистенциалистское" стремление Неволина остаться в "Ненастье" вопреки здравому смыслу, мне как раз очень нравится. Напоминает "Уик-энд на берегу океана" Робера Мерля, и не только, разумеется. Но вот само решение зарыть деньги прямо в доме Яр‑Саныча... Ведь потом Басунов так легко додумался до места тайника, ну неужели Дибич не послал бы помощника проверить дачу должным образом с планом, будь всё это в реальной жизни? Я понимаю, что Вы писали не роман в стиле Чейза, но вот "не верю!", и ничего не могу с этим поделать :(

Разумеется, всё вышесказанное не делает в моих глазах роман неудачным. Роман хорош, но на мой вкус не лучшая Ваша книга :(

Больше всего мне в романе понравилась Индия. То-есть не Индия как таковая, а ваш язык, которым можно захлебнуться. Больше всего это напоминает Флобера в "Саламбо" или описание сада Параду у Золя в "Проступке аббата Муре". Даже интересно читали ли Вы последнее произведение, поскольку я вижу много параллелей.

Позвольте так же полюбопытствовать отчего Вы, открыто говоря, что "Ёбург" и "Ненастье" часть единого целого всё же решили переименовать Екатеринбург в Батуев? Были ли тут причины помимо художественных?

ответ

Уважаемый Павел.
Ну, что я могу сказать.
1. Вам не очень понятно, как написано, а другим всё понятно. И мне тоже.
2. Вам случайные встречи героев кажутся искусственными, а мне не кажутся. В мировой литературе немерено всего подобного. Встреча Болконского с Курагиным в лазарете под Бородино вас не смущает? То, что Пьера из плена спасает именно Денисов, а при этом гибнет Петя Ростов, вас не смущает? То, что Николай Ростов при отступлении встретил именно княжну Марью, а не какую-нибудь Жюли Карагину, вас не смущает? А может, встреча Наташи Ростовой с раненым Болконским в Ярославле (как они туда попали?) вообще малоправдоподобная сюжетная натяжка, позволяющая "читать, но не одобрять"? Встреча Германа и Даши в Индии - единственный на весь большой роман эпизод подобной случайной встречи, к тому же не оказывающий никакого влияния на сюжет. Вам не понравилось - упс, дело вкуса.
3. А где бы Неволин мог спрятать свою кучу денег? В общаге? В автобусе? В лесу он уже прятал. Если бы мне досталась куча денег объёмом в кубометр, я тоже закопал бы её на даче у родителей, больше мне негде, хотя я живу получше Неволина.
Басунов додумался до погреба вовсе не легко. Он побывал на участке (а не только на даче) дважды (и оба раза охотился на Неволина, то есть присматривался к местности), потом увидел план участка, и лишь потом, и то не сразу, сообразил про погреб, когда размышлял о возможном пути бегства Неволина из осады.
А Дибич - если вы читали роман внимательно - и не искал деньги. Он искал Неволина. Найдёт Неволина - найдёт и деньги. Ваша претензия по этому поводу несостоятельна.
Так что вашу претензии по этому поводу я считаю необъективными.
Но это хорошо, что вы формулируете свои претензии. Обычно даже критики ограничиваются ярлыком.
Про Батуев и Екатеринбург я уже объяснял много раз. Батуев - не Екатеринбург ни по топографии, ни по истории, ни по образу. Екатеринбург - исторический город с ярко выраженной индивидуальностью. Батуев - "никакой" советский город без индивидуальности. Афганцы, спортсмены, кавказцы, уголовники, менты - они есть в любом городе, не только в Екатеринбурге. Я намеренно описал "никакой" Батуев, чтобы описывать эпоху без частностей конкретного города. "Ненастье" - про эпоху, а про Екатеринбург - "Ёбург". Считать Батуев Екатеринбургом так же наивно, как считать киношного Чапаева реальным комбригом Чапаевым.

01.09.2016 Артур Ким

Дорогой Алексей Викторович!!! Спасибо Вам за всё,что Вами написано. У меня , наверное , нестандартное для вашего поклонника отношение к вашему творчеству. Выше всего я ставлю Блуду и Ёбург.Понятно, что такой писатель как Вы просто не умеет писать плохо. И тем не менее . Есть ли у Вас самого ощущение,что вот эта вещь удалась,а вот эта не очень? Любой бы современный русский писатель гордился бы таким романом, как Комьюнити. Но ,все равно, я смею думать, что эта самое слабое ваше произведение:-) Вопрос простой. Что лично Вы считаете лучшим из того,что Вами написано? И согласны ли Вы со мной насчёт Комьюнити?

ответ

Уважаемый Артур.
Спасибо за хорошее отношение, но ваш вопрос, увы, весьма неприятен любому писателю. Представьте, что вы - мать, и у вас десять детей. Вы можете сказать, какой из них самый лучший ребёнок? Например, третий - лучший, второй, пятый и седьмой - нормальные, первый и четвёртый - так себе, а остальные - уроды. Разве нормальная мать так скажет? Для неё все дети лучшие, каждый по-своему. Единственное, о чём можно говорить, - об удачной или неудачной судьбе (ребёнка или книги), но это не зависит от качества, так сказать, продукта. Для себя вы можете выстраивать какие угодно иерархии произведений, но автор - как раз тот человек, для которого вопрос на эту тему звучит бестактно.
"Комьюнити" - одна из самых сложных моих книг; в ней сказано столько важного и точного, что сам я сейчас удивляюсь, как это я ничего не потерял по пути. По сложности на уровне "Комьюнити" стоит разве что "Горнозаводская цивилизация". Я очень горжусь этим романом, хотя судьба у него незавидная. Разумеется, он не столь поэтичен, как "Сердце пармы", и не столь ироничен, как "Блуда и МУДО", но и "Сердце пармы" не столь совершенно по сюжету, как "Комьюнити", а "Блуда и МУДО" не столь смело, как "Комьюнити".

26.08.2016 Павел Арещенко

Прежде всего, я хочу сразу сказать, что я ни в коем случае не встаю в позу Белинского(всего такого неистового), и не пытаюсь научить Вас писать. У нас уже был спор про авторитеты. И уже говорил Вам, что в моем понимании авторитет может быть только сугубо в рамках компетенции.В данном вопросе учить Вас чему-либо, разумеется, для меня не мыслимо. Потому, что Вы, в моём понимании, один из лучших писателей в мире. О чём я Вам уже писал. Поэтому всё что я уже написал и всё, что изложу ниже это просто читательские размышления, а ни в коем случае не попытка немытыми руками залезть в Вашу писательскую кухню. Я вообще не ставлю цель Вас убедить в чём-то. Писателя, который во всём соответствует моим эстетическим преференциям, я бы и не хотел читать, потому, что ничего нового для себя бы и не открыл. Это был бы акт нарциссизма чистой воды, мне же интересно читать художественную прозу совсем по другим причинам.
"Но это хорошо, что вы формулируете свои претензии. Обычно даже критики ограничиваются ярлыком." Поэтому я и не люблю критиков. Собственно они и культивируют вышеупомянутый нарциссизм, пытаясь клонировать собственные предрассудки и пересадить их в головы писательской братии. Попробую еще раз сформулировать претензии.
1) "а другим всё понятно", но кто знает сколько еще было таких как я?
2)
2.1) Не удержусь и вывалю тут набор особо "удачных" мест из "Войны и мира". Читал я эту книгу в двадцать с чем-то лет и не травили мне мой неокрепший разум этим безобразием в школьные годы. Оттого я подошел к вопросу уже весьма начитанным юношей и сильно прифигел.

"Пехота в синих капотах бегом двинулась к МОСТУ. Опять, но в разных промежутках, показались дымки, и защелкала и затрещала картечь по МОСТУ. Но в этот раз Несвицкий не мог видеть того, что делалось на МОСТУ. С МОСТА поднялся густой дым. Гусары успели зажечь МОСТ, и французские батареи ... "


"А теперь я еду сейчас." Это говорит не какой-то зачуханный крестьянин, а Андрей Болконский.


"Эскадрон, где служил Ростов, только что успевший сесть на лошадей, был
остановлен лицом к неприятелю." Если не ошибаюсь, то уже в третьем классе в школе детям объясняют, что читатель не должен угадывать кто "успел сесть" на лошадей Ростов или Эскадрон.

"Он знал ЭТО в ЭТУ минуту так же верно, как бы он знал ЭТО, стоя под
венцом с нею. Как ЭТО будет? и когда? он не знал; не знал даже, хорошо ли
ЭТО будет (ему даже чувствовалось, что ЭТО нехорошо почему-ТО), но он знал,
что ЭТО будет."


А вот пожалуй наиболее выразительный пример явления, которым просто испещрён роман.

"Я все знаю, -- перебил его Наполеон, -- я все знаю, и знаю число
ваших батальонов так же верно, как и моих. У вас нет двухсот тысяч войска, а
у меня втрое столько. Даю вам честное слово, -- сказал Наполеон, забывая,
что это его честное слово никак не могло иметь значения, -- даю вам ma
parole d'honneur que j'ai cinq cent trente mille hommes de ce côté
de la Vistule. Турки вам не помощь: они никуда не годятся и
доказали это, замирившись с вами. Шведы -- их предопределение быть
управляемыми сумасшедшими королями. Их король был безумный; они переменили
его и взяли другого -- Бернадота, который тотчас сошел с ума, потому что
сумасшедший только, будучи шведом, может заключать союзы с Россией. --
Наполеон злобно усмехнулся и опять поднес к носу табакерку."

Никак не возьму в толк. Это Наполеон с русского на французский перешёл, или у нашего гения на родном языке слова закончились?


"Они обе видели, как он глубже и глубже, медленно и спокойно, опускался
от них куда-то ТУДА, и обе знали, что это так должно быть и что это хорошо."

Ну просто Книга Бытия, и увидел Лёва, что это хорошо. Опустился Андрей куда-то туда, и сморозил Толстой чего-то того.


Когда происходили последние содрогания тела, оставляемого духом, княжна
Марья и Наташа были тут.
-- Кончилось?! -- сказала княжна Марья, после того как тело его уже
несколько минут неподвижно, холодея, лежало перед ними. Наташа подошла,
взглянула в мертвые глаза и поспешила закрыть ИХ. Она закрыла ИХ и не
поцеловала ИХ, а приложилась к ТОМУ, что было ближайшим воспоминанием о нем.
"Куда он ушел? Где он теперь?.."

Подскажите, люди добрые, что же это за загадочное "то"?:)


"Откатывавшийся по направлению толчка, данного ему во время всей
кампании и в Бородинском сражении, шар русского войска, при уничтожении силы
толчка и не получая новых толчков, принял то положение, которое было ему
естественно."

Ну что тут добавишь, любому толчку всё ясно:)

Честно говоря, после такого "бесподобного" русского языка мне вообще не захотелось ломать голову над вопросом как Наташа Ростова с Болконским оказались в Ярославле. Меня бы и луна не удивила. Так что при желании, можно что угодно оправдать, ссылаясь на Льва Николаевича.

2.2) Толстой это худшее, что случилось с русской литературой. Особенно, когда его признали "зеркалом революции". Его уши торчат из каждой "опупеи" соцреализма. Все они им вдохновлялись. Может пора уже завязать с этой сомнительной тенденцией? Разумеется, не только они. Но скажем Витгенштейн, действительно вдохновился пересказом евангелий Толстым. Так он еще и вестерны любил. Причём чем тупее, тем лучше, чтобы не думать слишком много. Но влияние Толстого на Западную культуру - это отдельный вопрос и к теме отношения не имеет.

2.3) Как Вы справедливо заметили: "В мировой литературе немерено всего подобного". Ну конечно. Скажем Эжен Сю. Если по гамбургскому счёту, то его влияние на "Ненастье" будет побольше толстовского. Причём вне зависимости от того, читали ли Вы его. Он первым отстоял жаргон в литературе, и без него возможно на батуевском рынке все бы говорили высоким штилем. Он первый начал подымать социальные вопросы, призывая к открытому обсуждению. Он первый начал открыто обсуждать тяжелое положение женщины под прессом общественного мнения. И история о горничной, которую обрюхатил нотариус Ферран, и за это ее осуждает общество (задолго до "Воскресения"), это "старшая сестра" истории о том как бездетную Танюшу третируют все женщины кругом. Я уж не говорю, что Сю создал социальный запрос в обществе на обсуждения бедных классов. И пусть Маркс и Энгельс и перевели тонны бумаги ругая Сю, но вряд ли без его сумасшедшей популярности был бы кому-то нужен "Капитал". Даже фраза: «Месть — это блюдо, которое следует подавать холодным» («La vengeance se mange très-bien froide») Это его. Итак человек - веха в литературе. Посмотрим на сюжетные ходы. Певунью упекли в Сен-Лазар, там она "случайно" знакомится с невестой, контрабандиста, чья семья получила заказ от Феррана на убийство вышеупомянутой горничной, а Феррана хочет вывести на чистую воду Родольф, который отец Певуньи. Круг замкнулся и Париж Сю выглядит как 20 человек, постоянно натыкающихся друг на друга. Можно конечно отстоять на этом основании любое количество "роялей в кустах" на квадратный километр. Но на мой взгляд, разумнее брать у писателей давних времён лучшее и избегать худшего.

2.4) Всё предыдущее, вообще на самом деле ерунда. Вы уже давно в том положении, когда молодым авторам стоит прикрываться Вашими сюжетными ходами. А Толстой пусть себе идет босиком с плугом в косоворотке и проповедует очередное сверхправильное христианство. Цитируя горячо им нелюбимого автора, хочется сказать "Что он Гекубе, что ему Гекуба?" :) Я на полном серьёзе, считаю Вас писателем куда лучше, чем Сю и чем Толстой. По всем параметрам.

2.5)"Встреча Германа и Даши в Индии - единственный на весь большой роман эпизод подобной случайной встречи" Ну, я бы так не сказал. Танюша встречает своего первого "недолюбовника" в образе риелтора, в ключевой момент сюжета. Лихолетов встречает Нельку в парикмахерской за недолгий период между тюрьмой и смертью. Просто Даша стала для меня той соломинкой, которая сломала мою верблюжью спину.

3)Я вижу в Ваших словах явное противоречие. 1."А где бы Неволин мог спрятать свою кучу денег? В общаге? В автобусе? В лесу он уже прятал. Если бы мне досталась куча денег объёмом в кубометр, я тоже закопал бы её на даче у родителей, больше мне негде"
2."И вообще: не так-то уж просто догадаться об очевидных вещах. Вспомните, как об этом рассуждал Огюст Дюпен у Эдгара По (сложнее всего найти очки, когда они у тебя на лбу)"

То-есть больше и негде, но версия слишком очевидная, чтобы ее отрабатывать должным образом. Не странно ли?

Детективы времён По, а затем Габорио или Конан-Дойля на самом деле это огромное поле для изучения псевдонаучных возрений людей 19 века. "Принцип Задига" в трактовке Гексли очень напоминает слова Холмса про Кювье. Как правило все в этом месте ссылаются на Carlo Ginzburg: “Clues: Morelli, Freud, and Sherlock Holmes”. Пока я не встречал ее в открытом доступе. Это я к тому, что у многих красивых формулировок былых времён есть тенденция заводить не в ту степь. Но снова, это отдельный разговор. Но если всё же играть по тем правилам, то Дибич, одетый во фрак и с тросточкой, должен был бы найти кучу денег прямо под полицейским участком. :)

"а копать без санкции - вовсе в духе Индианы Джонса". Ну тогда у нас тут много Индиан Джонсонов. У кучи павильонов, порушенных в Москве, были не только права собственности, но даже решение судов высшей инстанции, в пользу владельцев. Но бульдозеры это не остановило. Когда в России речь идёт о больших деньгах, то законы мало кого интересуют. А тут дай сторожу бутылку и пошли оперативника и всех делов. Тем более, что за этим местом можно было просто слежку установить. Но башковитый Дибич направление похерил.

Ну а если всё же ответить на Ваш вопрос: "А где бы Неволин мог спрятать свою кучу денег?" - Я бы спрятал деньги на соседней даче и имел бы точку обзора дачи Яр-Саныча. Где-нибудь в районе того места, где Неволин поджидал Басунова с ружьем. Все ведь дачи шли под снос. И даже хозяин у них уже у многих был общий. Разумеется это разрушает другие слои повествования. Но видится мне куда логичнее.

Прошу простить за столь длинный текст. И за неизбежную его неряшливость ввиду условий и скорости написания :(

P.S. Всё же про "Проступок аббата Муре" Золя очень хотелось бы знать. Читали ли Вы эту книгу? Не вдохновлялись ли случайно?

ответ

Уважаемый Павел.
Уфф. Мы с вами высказали свои позиции - и ОК. Дальнейшее будет напоминать перепирательство.
"Мне понятно, а вам - нет" - вполне приемлемый аргумент. Проще говоря, ну и что, что вам непонятно? Для меня, например, Толстой - недосягаемая вершина литературы, а для вас - графоман; ну и что, что он вам не нравится? От этого он не перестаёт быть титаном культуры. И моя фраза из романа не перестаёт быть понятной, даже если вы её не поняли (хотя вы ведь поняли).
Корявость языка Толстого - притча во языцех. Про это можно говорить много. Но я порекомендую вам вспомнить легенду о знатоке лошадей Цзю Фангао из "Выше стропила, плотники!" Сэлинджера. Из этой легенды ясно, что человек может быть великим знатоком лошадей, хотя путает гнедую кобылу и вороного жеребца. Просто после определённого уровня понимания лошадей масть и всё прочее уже не важны. Толстой достиг этого уровня понимания жизни и литературы. И не важно, что он писал коряво.
В "Ненастье" все герои живут в одном районе города, почему бы им не встретиться? Встретить давно потерянного знакомца в Индии - да, удивительно, а встретить соседа на соседней улице - ничего особенного.
Эжена Сю я не читал. Не читал Габорио, Гекскли, Carlo Ginzburg и "Проступок аббата Муре" Золя. Мне тут сказать нечего.
Про Дибича и спрятанные деньги я уже сказал. Соображения типа "что должен был сделать герой" для меня как для автора не работают. Раскольников должен был зайти в другой раз, когда Лизаветы не будет дома, но Достоевский с этим не согласился бы; а Анна Австрийская должна была дарить герцогу Бэкингему и не подвески, а, например, веер, но Дюма с этим не согласился бы. Вы считаете поведение Дибича нелогичным, а я считаю логичным - на этом и остановимся.
Вот интересно: вы взываете к логике и демонстрируете мне примеры нелогичного (по вашему мнению) поведения моих героев. Но ведь я - единственный человек, к которому вам бессмысленно обращаться с подробной критикой. Бессмысленно априори, по определению. Я же автор. Обсуждайте нелогичность "Ненастья" на любом другом ресурсе, их дофига. Но вы идёте сюда. Если вы хотите утвердить свою точку зрения, то поступаете крайне нелогично. А если вы поступаете крайне нелогично, то как вы убедите меня, что хорошо разбираетесь в логике?

24.08.2016 Андрей, Новосибирск.

Здравствуйте, Алексей Викторович.
Давно не писал, но регулярно читаю вопросы-ответы.
Не перестаю удивляться вашему уму. Очень многое, сказанное вами, дало мне пользу. Спасибо.
Вопрос у меня про денжерологию. Здесь часто спрашивают про продолжение этой замечательной серии, но ответ один - книги были прохладно приняты, и вы перешли на другие проекты. У этих книг продажи слабые? Ведь даже и киношники заинтересованы.
Приятно, что Новосибирск назвали мощным. Как всегда в точку.

ответ

Здравствуйте, Андрей.
Спасибо.
Рад вашему посланию.
Нет, у этих книг хорошие продажи. Лучше, чем у большинства лауреатов "Национального бестселлера" - тысяч 30-40. По отношению к ним у меня другие эмоции.
Во-первых, мне не нравится, как их воспринимают. При всём интеллектуальном бэкграунде, это вещи жанровые. Требовать от "Острова сокровищ" психологизма "Преступления и наказания" - нелепо. Мне странно, когда, например, к "Псоглавцам" предъявляют претензии, что в финале там появляются оборотни. Блин, так это роман про оборотней. Просто объяснение оборотней в нём нетривиальное, вот и всё. А оборотни в нём традиционные, которые бегают, кусаются и злодействуют, как им и положено. Так же и во всех остальных случаях претензий: к торговым маркам (конечно, это продажность Иванова, продакт-плейсмент), к использованию веб-текстов (конечно, это Иванов слямзил в Википедии), к неприятной реальности (конечно, наши вымирающие деревни полны поэзии, а столичная тусовка - одни д-Артаньяны с айфонами), и так далее.
Во-вторых, такие вещи, как эти романы, нуждаются в интерактиве. На мой взгляд, дэнжерологи - классная придумка. Есть Индиана Джонс, который просто археолог-авантюрист, а я придумал профессиональных исследователей паранормального в культуре (и придумал для них международную структуру и вполне научный операционный аппарат), ведь этого паранормального в культуре - немерено. В псевдо-статье из Википедии, которая предваряет эти романы в новом здании в АСТ (серия "Новый Алексей Иванов"), я привожу кучу примеров подобных явлений - от Кузьки-бога и Гришки Распутина до "проклятия Текумсе" и "проклятия Карнарвона". Не то, чтобы я наивно рассчитывал на какое-то фанатское движение, но мне хотелось бы, чтобы читатели просто для себя примерили, на какую культурную загадку можно было бы натравить дэнжерологов: на перевал Дятлова? на самолёт Леваневского? на Аркаим? на зверя Китовраса? на Янтарную комнату? на атомные взрывы проекта "Тайга"? на "Мёртвую дорогу" Салехард-Игарка? Увы, не сработало. "Дэнжерология" почему-то не зацепила читателя, хотя цепляет порой всякая банальщина вроде золота Колчака. А если нет интерактива, отдачи, то и писать не интересно. Пишут ведь для людей.

22.08.2016 Михаил

Просмотрел кучу видео по Чусовой после прочтения Ваших книг. В Ваших книгах много фантазии о ярости реки. Я больше обычной Волги во время "вскрытия" не увидел. Камни-бойцы...автор, у Вас богатая фантазия.

ответ

Читатель, вы не умеете читать. Но это не мешает вам с апломбом делать замечания человеку, который априори компетентнее вас.
Мне всегда интересна логика, вроде вашей.
То есть, вы проверяли меня по видео, да? А если никто не заснял и не выложил в сеть видео с походом Ермака, так его и не было, да? Доказательство победы СССР в ВОВ - только селфи Сталина на фоне дохлого Гитлера, да?
То есть, все исторические факты, которые я приводил в своих книгах, и даже топонимика (те же скалы-бойцы) - высосаны мною из пальца?
Я прямо процитирую себя по поводу Чусовой ("Хребет России"):
«Сейчас трудно поверить, что на этих пустых плёсах бушевали такие страсти. Но они бушевали.
Чусовая никак не пропустила бы «железный караван». Она слишком мелкая даже в половодье. И горные заводы на две весенние недели превращали реку в гигантский гидравлический механизм по сбросу сотен барок со склонов Урала в глубокую Каму. В системе Чусовой и её притоков стояли два десятка горных заводов. При заводах были пруды. И заводы по сигналу поднимали тяжёлые затворы плотин. Вода прудов лавиной валилась в Чусовую. Чусовая вздувалась от завода к заводу всё выше и выше. По реке неслось рукотворное цунами.»

20.08.2016 Илья

Здравствуйте, Алексей Викторович! Уже несколько лет читаю Ваш сайт ...

ответ

Уважаемый Илья.
Может быть, вы и правы. Было бы хорошо, если бы вы оказались правы.
Просто я нигде не вижу этой реакции, этого отношения к происходящему: ни в публичном выражении, ни в соцсетях. А молчание, как известно, знак согласия. Поэтому и складывается ощущение общей сервильности и конформизма.

19.08.2016 Константин

Алексей Викторович, здравствуйте!Извините, если вдруг повторю чей-то вопрос.
Каково, по Вашему мнению, место гуманитария в современном мире? Что делать и как ему жить, чтобы быть успешным? Как соперничать с технологиями, если это вообще нужно (экскурсоводов сменяют электронные гиды, а эрудитов вытеснила Википедия)? Нужно ли, по совету минобра, толкать детей на технические факультеты или в пту? Гуманитарное образование - это роскошь?
Второй вопрос: как Вы отдыхаете? Находите ли время для отдыха?
Спасибо!!

ответ

Уважаемый Константин.
Начну со второго вопроса. Есть хорошее замечание: у человека, который нашёл себя, не бывает хобби. У меня нет хобби, и мне не нужно подыскивать для него время, чтобы отдохнуть. У меня много разных дел и занятий, поэтому отдых для меня - смена рода деятельности. Мне достаточно.
И первый вопрос, более интересный.
Мне кажется, что XXI век будет веком гуманитарных технологий. Гуманитарная деятельность станет самой важной. Не потому, что технологии не нужны. Просто в глобальном мире для создания технологий нужна необыкновенно высокая квалификация, которой могут обладать лишь единицы. Но этих немногих специалистов будет достаточно: то, что сотня гениев придумает в Силиконовой долине, в глобальном мире через год станет достоянием миллиардов, достоянием последнего остолопа с айфоном. А вот управлять разнообразнейшими человеческими потоками из одного центра (двух, пяти, двадцати центров) нельзя, нужны "управляющие" на всех местах. (Ну, как сто программистов могут обеспечить софтом миллион компьютеров, но сто врачей не могут обеспечить вниманием миллион пациентов.) "Управлением на местах" и занимаются гуманитарии, которые знают психологию, могут разработать идеологию и умеют воплощать её в различных художественных или социальных практиках.
Общение всегда есть высшая роскошь (Экзюпери). Электронный гид или учитель не заменит реального, потому что с ним невозможно общаться. Система ссылок или гипертексты не заменят интуицию, остроумие и парадоксальность мышления человека, а большинство новых событий происходит на стыке парадигм, то есть как раз там, где у компьютерных технологий очень грубые инструменты.
Это, так сказать, футурология от меня.
Однако, если экстраполировать в будущее нравы нашей страны и общества, то прогноз не столь утешителен. Если ничего не изменится, "технологи"
уедут, а "гуманитарии" деградируют. Поэтому в нашей стране любое образование (кроме Академии Госслужбы, Академии ФСБ и прочих прокуратур) - роскошь. Совет "идти не на филфак, а в политех" - это совет не застрелиться, а повеситься.

19.08.2016 Валерий

Алексей, я живу с 1985 года по адрусу г. Пермь, ул. Каляева,14, мои окна выходят на р. кама, это пятиэтажка, но так повезло что они находятся в просвете м/у танцорова,31 и танцорова,33, есть ли у вас фото этих дворов в период с 1987 по 1997 годы и могли бы Вы рассказать как выглядели эти дворы (двор) и что там находилось в указанный период времени

ответ

Уважаемый Валерий.
Фоток этого района у меня нет, я жил на Калинина, 17 - за школой № 1, потом переехал в Новые Водники.
Что находилось вдоль по Каме, я отлично помню. Сначала, у проходной завода "Кама", - трёхэтажные "сталинские" типовые дома, отчасти они и сейчас сохранились. Потом, на месте вашего дома и дальше, до проходной СРЗ (судоремонтного завода), - частный сектор. В нём недалеко от проходной стояла бассейновая поликлиника и детская консультация. Эти дома тоже частично сохранились. Потом, вдоль Танцорова, стояли красивые двухэтажные деревянные дома речников с фронтонами и фигурными кровлями. Это была ансамблевая застройка 1930-ых годов, весьма уютная. В домах были квартиры работников СРЗ, обычно - 8 квартир. Несколько таких домов сохранилось до сих пор на Танцорова. Жаль, что не сохранился весь ансамбль, это была такая "утопия" эпохи индустриализации. Среди неё стояли обитые тёсом деревянные общежития - тоже для работников СРЗ. В одном общежитии на первом этаже был пункт ДНД, в другом - КЮК, "клуб юных капитанов". Этот массив заканчивался клубом Речников и парком Грачевник, а также дореволюционным комплексом ропетовских дач. Одна из них, с тройным резным килевидным фронтоном сохранилась и сейчас, но полуразрушена. Это уникальный памятник архитектуры, погибающий позорно для города. Эту дачу можно увидеть на заставке фейсбука Юли Зайцевой. В комплекс этих дач были встроены два санатория 1970-х годов, они есть и сейчас. Их территория со стороны Камы постоянно обваливалась в воду при половодье. Заканчивались санатории оврагом-съездом к роднику. За оврагом стояла архиерейская дача с домовой церковью, которая лет десять назад сгорела и была отстроена в виде слабого подобия изначальной, ныне это церковь Александра Невского. Далее, до Закамска, вдоль берега Камы снова тянулся комплекс ропетовских дач свободной планировки. Все дачи были выстроены очень красиво, с резьбой, разнообразными кровлями, мансардами, верандами и крылечками. Это был на редкость уютный комплекс длиной около двух километров; такой масштабной старинной дачной застройки, сделанной по общему замыслу с высоким вкусом, я не встречал больше нигде. В 1970-80-х годах там жили уже люмпены, и этот район превратился в трущобы, но его славное прошлое ещё читалось. Сейчас большая часть дач варварски сожжена, оставшиеся здания - у люмпенов или бомжей, в комплекс вторглись два таунхауса. Уцелело лишь два здания, точнее, одно здание и небольшой комплекс лагеря "Теремок". Эти постройки каждый год кто-то поджигает. Уничтожение этого огромного и гармоничного ансамбля - преступление города. Равнодушие к последним постройкам, которые никто не сфотографировал и не обмерил, - тоже преступление. Видимо, у города есть дела поважнее "культурной совести".

19.08.2016 Дмитрий

Добрый день, уважаемый Алексей Викторович!
Скажите, пожалуйста, есть ли у редакции Елены Шубиной в планах переиздать "Message: Чусовая", сборник "Земля-Сортировочная" и вообще, все ли Ваши (по возможности) книги планируется издать в серии, актуальной сейчас, "Новый Алексей Иванов"?

ответ

Уважаемый Дмитрий.
У меня не издательство определяет, что переиздавать, а что нет, а я сам.
Судьбой сборника своей фантастики я очень доволен. Он вышел в трёх разных издательствах общим тиражом около 50 тысяч. Это круто. Гештальт, так сказать, я завершил, и больше не хочу переиздавать эту книгу. В серии Елены Шубиной "Новый Алексей Иванов" она будет дезориентировать читателей.
А "Message: Чусовая" я давно уже недоволен, поэтому давно и не переиздаю эту книгу. Я нашёл в ней много неточностей, которые следует исправить, и добыл много нового интереснейшего материала, который следует вставить. Но увы: нет времени. Когда оно появится, я вернусь к этой книге.

07.08.2016 Сергей

Здравствуйте! Уважаемый Алексей Викторович, не могли бы Вы рассказать о написании романа "Золото бунта"? Будучи по образованию историком (формально), понимаю, что произведение требовало титанических усилий по освоению фактологии и языка. Сколько времени заняла у Вас эта работа? Ещё хотел бы узнать, нравилось ли Вам работать экскурсоводом, какие впечатления оставила эта деятельность? Спасибо!

ответ

Уважаемый Сергей.
У вас очень интересные и большие вопросы. Мне придётся отвечать кратко. Хотя получится длинно.
Роман «Золото бунта» я писал два года. Впрочем, я написал ещё два путеводителя и нон-фикшн книгу про Чусовую, и эта работа тоже была необходима для романа, так что ещё можно добавить год, не меньше.
География этого романа абсолютно реальна, все пути героев можно пройти самому. География этому роману была совершенно необходима, потому что на ней строится сюжет. Все передряги, которые случаются с героями, обязательно обыгрывают значимое место на Чусовой; зачастую я придумывал сюжетные ходы и целые линии как раз для того, чтобы задействовать географический объект. Но три четверти легенд и преданий, связанных с этими объектами, я придумал сам. Заодно придумал и легенды сплава «железных караванов». Его фольклор практически не сохранился.
Язык этого романа сконструирован искусственно. Я добыл старинный словарь (1906-го, что ли, года), предназначенный для сплавщиков, корабелов, лесорубов, плотников и лесохимиков, и выбрал из него все красивые слова. Так что критики, считающие, будто где-то в глухих деревнях на Чусовой какие-то старушки говорят на подобном языке, попадают пальцем в небо.
Точно так же я сконструировал и мировоззрение людей тех времён. Взял (в первую очередь) книгу Владимира Даля «О поверьях, суевериях и предрассудках русского народа» и позаимствовал оттуда всякие приметы и страхи, которыми была полна бытовая жизнь народа.
Я вписал в роман некоторые исторические события, которые на самом деле вряд ли имели отношение к Чусовой, например, клад Чики-Зарубина (якобы Белобородов взял казну на заводах Верхней Чусовой, но потерял её в Старой Утке, а Пугачёв через полгода из Осы затребовал казну себе), или раскольничий собор в Невьянске (якобы раскольничий лидер Мирон Галанин имел какое-то отношение к толку истяжельчества).
Истяжельчество я придумал, придумал для него и восьмое церковное таинство – истяжение души. Этой придумкой я очень горжусь. Придумать восьмое церковное таинство – всё равно, что четвёртый закон Ньютона.
Сплав «железных караванов» и устройство барки я реконструировал сам по документам той эпохи и работам историков. Всё-таки я сын судостроителей и немножко понимаю в устройстве судна и устройстве навигации.
Так что «Золото бунта» - роман постмодернистский. Только понять это можно лишь обладая компетенцией, а простодушные читатели и критики считают, что роман воспроизводит некие зафиксированные историками реалии.
Чаще всего этот роман сравнивают с «Угрюм-рекой» В.Шишкова. В «Угрюм-реке» Шишков описывал добычу золота на какой-то из Тунгусок. Разница между временем действия в этих романах – сто лет. «Угрюм-река» - скучный устаревший соцреализм, бичующий хищников-капиталистов, а «Золото бунта» - постмодернистский экшн с детективом и мистикой. Но читатели не читали «Угрюм-реку», они когда-то давно смотрели кино Ярополка Лапшина, а это кино было снято на Чусовой. Вот и причина распространённого убеждения о сходстве моего романа с романом Шишкова.
Это про «Золото бунта».
Экскурсоводом я работал зимой на автобусе. Работа мне нравилась, хотя была достаточно однообразной. Летом я работал гидом-проводником – водил группы по рекам Урала, преимущественно по Чусовой. Интерес к этой работе зависел от группы, которую я вёл. Если группа – нормальные взрослые люди, то было очень интересно. Если трудные подростки – то скучно, потому что им ничего не надо было. Были и специфические переживания. Например, меня всегда напрягало, когда туристы считали, что местные жители знают реку лучше проводника. На собственном опыте я убедился, что местные жители худо-бедно знают реку на 10-15 км от своего посёлка, а историю своего селения и реки в целом не знают вообще, точнее, почти все их немногие познания – мифы, вроде того, что в каждой пещере зимовал Ермак, а каждую руину построили Демидовы. На той работе я понял, что на деиндустриализованном Урале местные жители утрачивают и идентичность. (Вообще-то до меня в 1940-ых годах это открыли фольклористы экспедиции профессора Китайника, которые не нашли никаких следов фольклора, использованного Бажовым.) Досада на наивных туристов стала для меня мотивом написать сначала путеводитель, а потом и книгу про Чусовую; из этих работ родилось и «Золото бунта». Я написал роман о человеке, которого не подпускают к делу, для которого он создан богом и судьбой, и вложил в героя – в Осташу Перехода – свой собственный гнев, потому что и сам тринадцать лет не мог стать профессиональным писателем, о чём мечтал с детства.

03.08.2016 Илья

Уважаемый Алексей Викторович! У меня вопрос по Пермской деревянной скульптуре. В расхожем представлении языческие идолы коренных народов Прикамья выглядели так: столб, на котором обозначены некоторые черты лица; возможно, схематично части тела или орнамент. Но даже самые ранние из сохранившихся образцов христианской Пермской скульптуры - это действительно скульптура. Не античные статуи, конечно, но и не обтёсанные брёвна точно. При этом, если брать иконопись, то у местных мастеров, безусловно, были учителя из центральной России, то ведь в плане скульптуры русские вряд ли могли чем-то помочь, т.к. в России объёмная скульптура начала развиваться только с петровских времён. Так что, может быть, языческие идолы Прикамья не были настолько примитивными, как их принято представлять?

ответ

Уважаемый Илья.
Затрудняюсь что-либо сказать. Художественная революция, безусловно, налицо. Влияние русской культуры - неоспоримо. Возможно, свою роль сыграл звериный стиль: многие его произведения можно считать уже пластикой - они рельефны. Разумно предположить, что звериный стиль подготовил сознание аборигенов к круглой скульптуре, а иконопись дала образы для неё. Но это лишь предположение.

02.08.2016 Андрей

Алексей Викторович зря вы так,передергиваете и давите катком авторитета. Вас я считаю умным человеком и не намекал на вашу ущербность.Ну и дела! Слова сказать нельзя против,да? Только хвалить?
Вы знаете, доказать в принципе можно что угодно (с фактами, фотографиями, протоколами, свидетелями и пр.).Доказали? И тут-же, можно доказать что угодно обратно (с фактами, фотографиями, протоколами, свидетелями и пр.)
Не сходя с места,такие дела.
И катком известности можно заткнуть человека, но проблемы не решить. Говорить надо!
Коротко ко всем писателям мира скажу(не к вам, вы ответили и я понял) - если добавляете вымысел пишите об этом!А то получается красивая сказка, а не подготовленые умы читают и начинают верить, верят десятками лет потом проснутся а жизнь пролетела. Кумирня дымилась много лет,штампуя героев(отрицательных в том числе),сбивая людей с толку. И многие классики к счастью понимали это и говорили это, правда под срез жизни. Но государство тормозило эти их слова и заваливало головы "Войной и миром". Но об этом долго.
Прошу извинения если что не по нраву сказал, больше не буду.

ответ

Уважаемый Андрей.
И я прошу прощения, что горячился. Рад, что вы ответили, а не исчезли в оскорблённой гордости. Пусть последние слова в этом споре останутся за вами, тем более, что эти слова правильные.

02.08.2016 Андрей

Здравствуйте, спасибо за ответ. Прошу не публиковать мое письмо на сайте так как совершенно не желаю никаких споров. Просто примите к сведению. В "Горнозаводской цивилизации" на стр.105 указано в последней строчке- "В сорок пять лет граф умер, не желая жить".
А вот ссылка из Википедии — "Вскоре, 10 июня 1817 года граф П. А. Строганов скончался от чахотки на корабле, по пути в Копенгаген и был похоронен на Лазаревском кладбище в Александро-Невской лавре в Санкт-Петербурге".Там же указан его возраст смерти- 43 года.
Может правы вы а не я, не претендую, просто спросил увидев разночтения.
А вообще,в принципе, фантазия вплетается частенько (а читатели об этом и не догадываются абсолютно)писателями в свои произведения, правда и вымысел смешиваются, и как говорил Андрей Миронов "а дикари хлебают это варево". Так интереснее и проще все становится. Это мое мнение, и доказательств этому масса. Хотя думаю это неправильно когда касается мемуаров, документалистики и вообще претендующего на честность кристальную. (некоторые бью себя в грудь практически).Но время постепеннно проясняет.
Алексей Викторович, ваши книги читал только две-"Хребет России" и "Горнозаводскую Цивилизацию". Формат фотокниг был у Пескова да и советы часто выпускали такие книги о достижениях. Вы на новом высоком уровне вернули народу забытое. Ваши книги у меня в библиотеке.
Вот собственно и все. Отвечать совершенно не обязательно.

ответ

Уважаемый Андрей.
Я всё-таки предпочту ответить.
Обратите внимание: в статье о П.А.Строганове в Википедии указаны две даты рождения - 1772 и 1774 годы. Что называется, опаньки. Я пользовался не Википедией, а литературой о Строгановых: (Т.Эйриян "Из рода Строгановых"; Т.Мезенина, А.Мосин, Н.Мудрова, Е.Неклюдов "Род Строгановых", С.Кузнецов "Дворцы и дома Строгоновых", Т.Меттерних "Строгановы" и т.д.). В литературе дата - 1772 г. 1817 минус 1772 получаем 45. Хоть лопни.
Не знаю, насколько часто фантазии вплетаются в нон-фикшн. Если читать нон-фикшн вроде "Вся правда о ЦРУ", то, скорее всего, вымысла там больше, чем "всей правды". Если читать такой нон-фикшн, примеры которого я привёл выше, то с фантазией там большие проблемы.
Лично я придерживаюсь нон-фикшна второго направления. И я не историк. Я - культуролог. Я беру те факты, которые находят и предъявляют историки, и вопрос достоверности фактов - к ним, а не ко мне. Но читатель зачастую не понимает сути моей работы. Я не копаюсь в архивах, я пользуюсь литературой - но специфической и очень редкой. И события я описываю только для того, чтобы дать их культурологическую интерпретацию, а не для фактологии, как делают историки. Спорить с интерпретацией - святое дело, спорить с фактами - не со мной, а с историками.
Когда вы предполагаете, что я, пользующийся работами историков, в чужой епархии вдруг включаю свою фантазию, логично думать, что вы считаете меня идиотом. Как бы вы поступили, если бы лично вам намекнули на подобное?
PS. И ещё. Есть два вида неточностей в нон-фикшне: ошибка и вымысел. Ошибка (тем более, арифметическая) - вещь досадная, но не разрушающая сути деятельности. А вымысел свидетельствует о том, что автор лишён культуры исторической работы. В первом случае автор лопухнулся, во втором - соврал. Согласитесь, это преступления, разные по степени тяжести. Подменять одно другим - некрасиво; это всё равно, что водителя, который не протёр габариты, штрафовать за проезд на красный свет. Если тот, кто предъявляет претензии, передёргивает сознательно, то он стремится к разрушению, а не к улучшению.

02.08.2016 Андрей

Здравствуйте Алексей Викторович.
В ваших книгах, встречаются иногда неточности, ну к примеру биографического характера, (в Горнозаводской цивилизации биография Строганова П.А.). Скажите,выверяете вы даты и события дотошно или мысль писательская несет вас на крыльях фантазии иногда? (мелочи не в счет короче).

ответ

Уважаемый Андрей.
Я выверяю все данные; кроме того, их повторно выверяет и мой редактор, а он очень хороший специалист.
Если у вас есть иные сведения - называйте их конкретно, и указывайте источник. "Выражать сомнение" без конкретики - значит, дискредитировать всё, не предъявив никаких доказательств. Это манипулятивный приём, которым обычно пользуются зоилы, когда мысль зоильская несёт их на крыльях фантазии.

27.07.2016 Валерий

Уважаемый Алексей Викторович.
Когда примерно мы сможем увидеть первую книгу романа "Тобол"?

ответ

Уважаемый Валерий.
Я надеюсь, что к концу этого года - в ноябре-декабре.

страница: 198 из 210

+7 (912) 58 25 460

1snowball@mail.ru

продюсер
Юлия Зайцева

Instagram